Jarret d’agneau braise’ au vin rouge / Braised lamb shanks with red wine jus / Canela de carneiro assada ao jus de vinho tinto



Compliments : Risotto – Haricot’s vert a l’anglaise et Carottes glace’es tourne’es / Boiled French beans and turned glazed carrots

Ingredients and method of cookery

2 lamb shanks

1 > Place frypan over med-hight heat. Saute’ the lamb until browned.

250 ml veal stock
90 ml red wine
2 bay leaves
1 garlic glove
4 shallots golden
1 spring fresh rosemary
1 spring marjoram
Sea salt
black pepper

2 > Place lamb shanks in a pot with warm stock, wine, bay leaves, garlic, shallots, rosemary, marjoram. Salt and pepper. Lamb shanks should only be half covered in liquid whilst cooking.
Cover pot and braise at 160oC for 2 hours until tender.
Lambs shanks are ready when meat is tender and ready to fall off the bone.
Remove shanks from pan and keep warm.

200 ml brown stock

3 > strain and reduce the stock (1/4) to a coating consistency , adjust the seasoning, add one table spoon of butter and serve with risotto and veggies.




Ingredientes e modo de preparo

2 canelas de cordeiro

1 > Coloque uma frigideira sobre med-alto calor. Refogue o cordeiro até dourar.

250 ml caldo de vitela
90 ml de vinho tinto
2 folhas de louro
1 dente de alho
4 cebolinhas shallot
Um galho de alecrim fresco
1 ramo de manjerona
sal marinho
pimenta preta

2> Coloque as canelas de cordeiro em uma panela com estoque quente, vinho, louro, alho, cebolinha, alecrim, manjerona, sal e pimenta. O cordeiro só deve ser metade coberta para cozinhar.
Tampe a panela e cozinhe no forno a 160oC por 2 horas até ficar macio.
O cordeiro estara pronto quando a carne esteja macia e pronta para cair do osso.
Retire da panela e mantenha aquecido.

200 ml do caldo

3> Reduzir o estoque (1/4) a uma consistência de molho, ajuste o sal e a pimenta, adicione uma colher de sopa de manteiga e sirva com risoto e vegetais.

Comentários