Termos Franceses

Rodando por alguns restaurantes e como sempre atento aos cardápios, tenho visto, inclusive em alguns sites e livros de receitas, que muitos tentam colocar nomes franceses a seus pratos. Lógico, eh muito mais elegante chamar cogumelos com alho de Champignons a La Provencale e pão com ovas de peixe de Croque-Monsieur au Caviar. Porem em alguns lugares tenho visto Salada Juliene ou Fillet de Linguado com Concasse. Bom, Juliene eh um corte e não um nome para salada e Concasse eh uma técnica de cozimento e não um complemento de nome.



Para tirar algumas duvidas, irei publicar por ordem alfabética alguns termos e métodos de cozimento em Frances com seus siguinifcados em Português. Com isto estarei dando a minha singela contribuição para que os nao entendidos possam ter um pouco mais de informações na criação de seus cardápios, bem como estudantes e amantes da gastronomia possam se familiarizar com alguns termos.






Habilidades e termos culinarios Franceses

A

Abricoter > Para cobrir um bolo com glacê de damasco, a fim de dar-lhe uma aparência brilhante.

A Blanc > Liquido de cozimento tal como o fundo claro ou água, com farinha e suco de limão para evitar que legumes como alcachofras e raiz de aipo se descolorem durante o cozimento.

A l'Anglaise > Para cozinhar o alimento por ebulição ou revestimento em farinha de rosca.

A La Creme > Pratos terminados com creme, normalmente molhos e sopas.

A La Duchesse > Método de preparação francesa em pratos, vários são guarnecidos ou servido com batatas duchesse.

Au point  > Um grau de cozimento deixando o interior de carne-de-rosa.

Accommoder > Para preparar e temperar um prato para cozinhar.

Aciduler > Para fazer um ácido leve na preparação, azedo ou picante, adicionando um pouco de suco de limão ou vinagre.

Aerer > Adicionar  a um alimento (peneiração etc).

Amuse-bouches > Nome dado a canapés de cocktail.

Anglaise >    1. Mistura de ovo inteiro batido com óleo, água, sal e pimenta, usado para preparar comida.
                     2. Molho Frances de baunilha, feito com gema de ovo, creme de leite e açúcar.
                     3. Estilo, para cozinhar em água fervente.

Aromatiser > Para sabor e tempero com pratos aromates, especiarias, vinho ou álcool.

Au beurre > Com manteiga.

Au bleu > Um grau de cozinhar a carne deixando dentro da carne bastante cru / vermelho, cozimento de um peixe fresco em um vinagre fervente court-bouillon. Por exemplo, Trout au Bleu.

Au four  > Assado no forno.

Au Gratin >   1. Polvilhado com queijo ralado ou farinha de pao para dourar.
                      2. Um alimento cozido servido com uma crosta de açúcar mascavo por cima.

Au Jus > Prato servido com seus sucos naturais de cozimento.

Au Lard >  Com banha de bacon

Commodities e terminologias

A La Carte > De acordo com o cardápio onde cada item está listado e com preço em separado.

Aioli > Maionese feita com ovo, base de alho, suco de limão e óleo vegetal.

Agelique > O talo verde de uma planta aromática, cristalizadas em açúcar, usado para decoração de pastelaria.

Comentários